Skip to main content
Басты бет
  • Жаңалықтар
  • Қызметтер
    • Құжаттарды апостильдеу және консулдық заңдастыру
    • Шетелдік сауда тізілімдерінен үзінділер және қаржылық есептілік
    • Шетелдік жылжымайтын мүлік тізілімдерінен үзінді көшірмелер
    Қызметтер
    Қызметтер

    Біз жаңа нарықтардағы тапсырмаларды сәтті орындау үшін әр клиентке жеке-жеке кәсіби шешімдер табамыз.

  • Компания туралы
    • Біздің команда
    • Біздің пікірлер
    • Компанияның тарихы
    • Тұтынушылардың пікірлері
    Our Company
    Біздің компания

    Біз орналасқан халықаралық консалтингтік компаниямыз. Біз клиенттерімізбен бірге шекараны еңсеруге бағытталған корпоративтік қызметтердің кең ауқымын ұсынамыз.

  • Мансап
  • Контактілер
  1. Басты бет
  2. Қызметтер
  3. Technical and legal translations
  4. Certified translations
  5. Присяжный перевод в Уругвае

Contact person

Andrej Schmidt
Андрей Шмидт
Управляющий партнер, руководитель отдела маркетинга и дистрибуции
+7 495 119 8702
andrej.schmidt@schmidt-export.ru

Прсяжный перевод в Уругвае

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на испанский язык в Уругвае.

Для того чтобы официально использовать на территории Уругвая документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами Российской Федерации, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на испанский язык.

Институт присяжных переводчиков в Уругвае

Институт присяжного перевода в Уругвае достаточно прозрачный. Официальные переводы могут делать «публичные переводчики» (traductor público), получившие профильное образование, зарегистрированные в Верховном суде и являющиеся членами Коллегии публичных переводчиков Уругвая. Высокие и конкретные квалификационные требования, как правило, гарантируют высокое качество перевода.

Современная система присяжного перевода в Уругвае является одной из старейших в Латинской Америке. Ее становление происходило с 1932 по 1950 годы, когда была основана Коллегия присяжных переводчиков. В дальнейшем были определены высшие учебные заведения, готовящие кадры для Коллегии. Соответствующая аккредитация есть у двух ВУЗов. С 1976 года подготовка публичных переводчиков ведется на юридическом факультете Университета Республики, а с 2013 года также — на факультете гуманитарных наук и педагогики Университета Монтевидео.

После получения диплома выпускники, получившие квалификацию в области присяжного перевода, становятся на учет в пенсионном фонде, главном налоговом управлении, банке социального страхования и министерстве труда и социальной защиты, после чего официально регистрируют свой титул (включаются в реестр и регистрируют подпись) в Верховном суде. Как правило, они также регистрируются в консульстве государства по своему филологическому профилю. После регистрации в Верховном суде они вступают в Коллегию публичных переводчиков Уругвая.

Публичным переводчикам в Уругвае делегированы не только права в области заверения собственного перевода. Они также могут подтвердить правильность и заверить перевод, сделанный иностранным переводчиком для использования его на территории Уругвая (однако, если перевод посчитают некорректным, использовать его будет нельзя).

Процедура присяжного перевода в Уругвае

При выполнении официального перевода уругвайский публичный переводчик оставляет на документе идентифицирующие данные, подпись и специальную надпись.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Уругвая официальную силу.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Отдельные уругвайские учреждения и организации могут сразу не уточнить, какой именно перевод документа им нужен. Однако во избежание спорных ситуаций, лучше делать перевод именно у присяжного переводчика, что автоматически устранит возможность разночтений и неточностей.

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Уругвае

Стоимость присяжного перевода в Уругвае может коррелироваться в зависимости от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка.

Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Уругвае

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода, зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из Уругвая оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории Уругвая.

Тұтынушылардың пікірлері

https://2gis.kz/reviews/70000001062151712/review/176504082
Соф…

5Star

04 August 2025

Профессионально выполнили свою работу. Ничего лишнего, очень организованный процесс и понятный для меня. По цене и срокам я очень осталась довольна. Отличный перевод документов. Все было принято. Рекомендую.

https://yandex.ru/maps/org/1501758616/reviews?reviews%5BpublicId%5D=gh8b9m8uybk1mj96ffv7g5mrt4&si=09rc4wahc1gejvpt1303c4z2u4&utm_source=review
Ве…

5Star

01 August 2025

Обращалась уже второй раз,все на высшем уровне,работа выполнена оперативно,на сколько это возможно в современных реалиях!Профессионалы своего дела!Отдельное спасибо Виктории)

https://maps.app.goo.gl/LDr5nziiDW1xMuA4A
Нат…

5Star

31 July 2025

Обращалась в "Шмидт и Шмидт" за апостилем на свидетельство о разводе. Планируем свадьбу в Дании, и без этого документа никак. Все сделали профессионально и без лишних вопросов. Очень довольна

Pagination

  • Previous page ‹‹
  • Next page ››

Біздің ақпараттық бюллетеньге жазылыңыз. Біздің.

Біздің соңғы жаңалықтарымыздан хабардар болыңыз.

Жазылу

Жаңалықтар

Қазақстан Электрондық апостильдеуді енгізуге мүмкіндік беретін бұлтты құжат айналымы жүйесіне көшті
Қазақстан Электрондық апостильдеуді енгізуге мүмкіндік беретін бұлтты құжат айналымы жүйесіне көшті

Қазақстанда Documentolog жүйесінде цифрлық форматта 30-дан астам заң жобасы құрылды. Бұл туралы КазТАГ қазақ телеграф агенттігі жүйенің бас директоры Байжан Канафинге сілтеме жасап хабарлады.

Evgeniya Davydova
12 March 2025
Маңызды ақпарат: Рамазан айы мен мерекелер кезіндегі жұмыс уақыты
Маңызды ақпарат: Рамазан айы мен мерекелер кезіндегі жұмыс уақыты

Алдағы қасиетті Рамазан айының 2025 жылғы 1 наурыз кешінде басталып, 29 наурыз кешіне дейін жалғасатынына назар аударуыңызды сұраймыз. Осы кезеңде көптеген мұсылман елдерінде мемлекеттік органдардың, пошта және курьерлік қызметтердің, сондай-ақ коммерциялық ұйымдардың жұмыс кестесі өзгеруі мүмкін.

Андрей Шмидт
27 February 2025
РФ Қаржы министрлігі «жабық» ақпаратқа қол жеткізуді оңайлатуды ұсынды
РФ Қаржы министрлігі «жабық» ақпаратқа қол жеткізуді оңайлатуды ұсынды

Ресей Қаржы министрлігі «Заңды тұлғалар мен жеке кәсіпкерлерді мемлекеттік тіркеу туралы» (08.08.2001 жылғы № 129) Федералдық заңның 6-бабына түзетулер дайындады. Ұсыныстар нормативтік құқықтық актілердің жобаларын жариялау үшін ресми порталда орналастырылған.

Асемгуль Токанова
27 February 2025
Қазақстанның Мемлекеттік кірістер комитетінде резиденттік сертификаттарына апостиль қою тәртібі түсіндірілді
Қазақстанның Мемлекеттік кірістер комитетінде резиденттік сертификаттарына апостиль қою тәртібі түсіндірілді

2025 жылғы 22 қаңтарда Алматы қаласының мемлекеттік кірістер департаментінде "Қазақстандағы резидент юридстерге-заңды тұлғаларға салық салу ерекшеліктері "тақырыбында баспасөз конференциясы өтті. Бұл туралы "Учет" басылымы жазады.

Асемгуль Токанова
18 February 2025

Pagination

  • Previous page ‹‹
  • Next page ››

Біздің клиенттер - біздің мақтанышымыз

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • ОАО «МЕТРОВАГОНМАШ»
  • cts GmbH
  • Wilhelmsen Ships Service
  • Gantner Instruments GmbH
  • Агрохолдинг "Московский"
  • Федеральная налоговая служба РФ
  • ПАО "Магнит"
  • Power Automation GmbH
  • Московский аэропорт Домодедово
  • ОАО «Пластик»
  • Авиакомпания Трансаэро
  • Комитет государственного контроля Республики Беларусь
  • SFS intec GmbH
  • Банк «Российский капитал»
  • Infastaub GmbH
  • ZAO WERFAU medical engineering
  • Art & Fragrance SA
  • Hofmann Maschinen- und Anlagenbau GmbH
  • АО «Нижфарм» (STADA)
  • ООО "КОНТРОЛ лизинг"
  • IBA Group
  • АО «Трест Гидромонтаж»
  • Группа ГАЗ
  • АО КФ «Белогорье»
  • ООО «Урбан Кофикс Раша»
  • ООО «Экомилк»
  • ООО «Магнолия»
  • ООО «Сплат»
  • АО «Технониколь»
  • Инновационный центр «Сколково»
  • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
  • VAT Vakuumventile AG
  • Генеральная прокуратура Российской Федерации
  • Graf von Westphalen Partnerschaft mbB
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com
Германия

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • Контактілер
  • Импрессум
  • Дербес деректерді өңдеуге қатысты саясат
  • Қызмет көрсету шарттары
  • Сайт картасы
  • Төлем шарттары
  • Cookies саясаты
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com