Skip to main content
Басты бет
  • Жаңалықтар
  • Қызметтер
    • Құжаттарды апостильдеу және консулдық заңдастыру
    • Шетелдік сауда тізілімдерінен үзінділер және қаржылық есептілік
    • Шетелдік жылжымайтын мүлік тізілімдерінен үзінді көшірмелер
    Қызметтер
    Қызметтер

    Біз жаңа нарықтардағы тапсырмаларды сәтті орындау үшін әр клиентке жеке-жеке кәсіби шешімдер табамыз.

  • Компания туралы
    • Біздің команда
    • Біздің пікірлер
    • Компанияның тарихы
    • Тұтынушылардың пікірлері
    Our Company
    Біздің компания

    Біз орналасқан халықаралық консалтингтік компаниямыз. Біз клиенттерімізбен бірге шекараны еңсеруге бағытталған корпоративтік қызметтердің кең ауқымын ұсынамыз.

  • Мансап
  • Контактілер
  1. Басты бет
  2. Қызметтер
  3. Technical and legal translations
  4. Certified translations
  5. Присяжные переводы в Саудовской Аравии

Contact person

Semyon Chernyakov
Виктория Пахотина
Младший консультант
+7 495 119 8704
victoria.pachotina@schmidt-export.ru

Присяжные переводы в Саудовской Аравии

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на арабский язык в Саудовской Аравии.

Для того чтобы официально использовать на территории Саудовской Аравии документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами России, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на арабский язык присяжными переводчиками.

Институт присяжных переводчиков в Саудовской Аравии

Деятельность института присяжных (лицензированных) переводчиков в Саудовской Аравии регулируется постановлением министра торговли №349 2019 года. Согласно данному документу, самостоятельно осуществлять перевод официальных документов могут только лица, внесенные в специальный реестр Министерства торговли и инвестиций Саудовской Аравии, и получившие от Министерства соответствующую лицензию.

Для того, чтобы быть внесенным в реестр и получить лицензию, необходимо подать на имя директора Главного управления компаний Министерства торговли и инвестиций заявку со всеми необходимыми подтверждающими документами.

Заявка может рассматриваться до одного месяца.

Заявитель должен иметь высшее образование и соответствовать одному из следующих критериев:

  • признанный властями страны диплом университета, в котором образование ведется на соответствующем языке и наличие опыта работы в сфере перевода;
  • «профильное» высшее образование и наличие опыта работы в сфере перевода;
  • сертификат переводчика, наличие опыта работы в сфере перевода и сдача министерского экзамена;
  • десятилетний практический опыт работы переводчиком и сдача министерского экзамена.

Для обладателей степеней магистра и доктора наук требования по обязательному сроку работу по специальности снижаются.

Лицо, получившее статус лицензированного переводчика, не имеет право заниматься другой публичной или торговой деятельностью.

После получения лицензии, переводчик обязан уведомить Главное управление компаний об адресе, по которому он осуществляет свою деятельность.

Лицензированный переводчик идентифицируется по его номеру в реестре.

При Совете министров Саудовской Аравии существует также Департамент официальных переводов, однако его сотрудники переводят только публичные документы.

Процедура присяжного перевода в Саудовской Аравии

Присяжный переводчик в Саудовской Аравии осуществляет письменный перевод документа, ставит на нем специальную надпись и заверяет перевод подписью и печатью. При этом он оставляет свой номер в реестре Министерства торговли и инвестиций.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должна быть проставлена отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Саудовской Аравии официальную силу.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Все официальные учреждения Саудовской Аравии будут требовать перевод от лицензированного переводчика. Поэтому во избежание сложных ситуаций, лучше сразу делать перевод именно у лицензированных переводчиков. Это автоматически устранит возможность разночтений и неточностей.

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Саудовской Аравии

Стоимость присяжного перевода в Саудовской Аравии зависит от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки нотариального перевода в Саудовской Аравии

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из Саудовской Аравии оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать консульскую легализацию российских документов для использования их на территории Саудовской Аравии.

Тұтынушылардың пікірлері

https://maps.app.goo.gl/XdSHvH8DKDBAaK9z5
G G

5Star

17 July 2025

Very satisfied with the service. Delivered everything as promised. Got my apostille done quickly.

https://yandex.ru/maps/org/108230817592/reviews?reviews%5BpublicId%5D=9wphwe8wqgtjd271b8wqyxbha0&si=09rc4wahc1gejvpt1303c4z2u4&utm_source=review
Еле…

5Star

16 July 2025

Мне тоже очень помогли. Я с документами вообще не дружу и не хочу – не мое. Я больше танцевать ))) Вот понадобилась консульская легализация диплома для работы в Китае. Это было непросто, но мы со Шмидтами прошли все этапы, от перевода до заверения апостилем. Очень благодарна за помощь и терпение!

https://2gis.ru/reviews/70000001033903285/review/171844397
Ден…

5Star

15 July 2025

Получали дубликат свидетельства о разводе через "Шмидт и Шмидт". Сам живу в США, а разводились мы в России. Быстро получили нужный документ и отправили мне.

Pagination

  • Previous page ‹‹
  • Next page ››

Біздің ақпараттық бюллетеньге жазылыңыз. Біздің.

Біздің соңғы жаңалықтарымыздан хабардар болыңыз.

Жазылу

Жаңалықтар

Украинада сотталмағандығы туралы электрондық анықтамаларға апостильдеу мәселесі шешілді
Украинада сотталмағандығы туралы электрондық анықтамаларға апостильдеу мәселесі шешілді

Украина билігі соттылықтың жоқтығы туралы цифрлық анықтамаларды апостильдеуге қатысты түбегейлі шешім тапты. Алайда, ол тек 2025 жылдан бастап іске қосылады. Бұл туралы Сот және заң газеті хабарлайды.

Асемгуль Токанова
31 July 2024
Бейжіңде инвесторлар Қытайда алғаш рет компанияны толықтай онлайн режимінде тіркей алады
Бейжіңде инвесторлар Қытайда алғаш рет компанияны толықтай онлайн режимінде тіркей алады

Бейжің Қытай Халық Республикасында инвесторларға интернет арқылы компанияны толық тіркеу қызметін ұсынған алғашқы қала болды. Бұл туралы China Daily хабарлады.

Асемгуль Токанова
29 July 2024
Кайман аралдарында құжаттарды апостильмен растау рәсімі өзгеруде
Кайман аралдарында құжаттарды апостильмен растау рәсімі өзгеруде

Кайман аралдарының төлқұжат және корпоративтік қызметтер басқармасы апостиль қою процедурасы мен апостиль мөрінің дизайнын өзгерткенін мәлімдеді.

Виктория Пахотина
02 May 2024
Филиппин электронды апостиль қоюды бастады
Филиппин электронды апостиль қоюды бастады

Филиппин Сыртқы Істер Министрлігі туу, неке және оның жоқтығы туралы куәліктерді электронды апостильмен растау қызметін көрсете бастады. Бұл туралы Үкіметтің Philippine News Agency хабарлады.

Виктория Пахотина
02 May 2024

Pagination

  • Previous page ‹‹
  • Next page ››

Біздің клиенттер - біздің мақтанышымыз

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • ОАО «МЕТРОВАГОНМАШ»
  • cts GmbH
  • Wilhelmsen Ships Service
  • Gantner Instruments GmbH
  • Агрохолдинг "Московский"
  • Федеральная налоговая служба РФ
  • ПАО "Магнит"
  • Power Automation GmbH
  • Московский аэропорт Домодедово
  • ОАО «Пластик»
  • Авиакомпания Трансаэро
  • Комитет государственного контроля Республики Беларусь
  • SFS intec GmbH
  • Банк «Российский капитал»
  • Infastaub GmbH
  • ZAO WERFAU medical engineering
  • Art & Fragrance SA
  • Hofmann Maschinen- und Anlagenbau GmbH
  • АО «Нижфарм» (STADA)
  • ООО "КОНТРОЛ лизинг"
  • IBA Group
  • АО «Трест Гидромонтаж»
  • Группа ГАЗ
  • АО КФ «Белогорье»
  • ООО «Урбан Кофикс Раша»
  • ООО «Экомилк»
  • ООО «Магнолия»
  • ООО «Сплат»
  • АО «Технониколь»
  • Инновационный центр «Сколково»
  • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
  • VAT Vakuumventile AG
  • Генеральная прокуратура Российской Федерации
  • Graf von Westphalen Partnerschaft mbB
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com
Германия

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • Контактілер
  • Импрессум
  • Дербес деректерді өңдеуге қатысты саясат
  • Қызмет көрсету шарттары
  • Сайт картасы
  • Төлем шарттары
  • Cookies саясаты
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com