
Schmidt & Schmidt Қазақстанда шығарылатын мемлекеттік құжаттарға апостиль қою және заңдастыру қызметтерін ұсынады.
Гаага конвенциясына сәйкес, Қазақстан 2001 жылы қосылған Конвенцияға қатысушы елдердің бірінің мемлекеттік мекемелері беретін құжаттар барлық қатысушы мемлекеттерде жарамды болып табылады және консулдық заңдастыру сияқты басқа да куәландыру нысанын талап етпейді, бұл құжаттарды ресімдеуге арналған шығындар мен уақытты едәуір қысқартады. Қазіргі уақытта 120-дан астам ел Гаага конвенциясына қосылды.
Қазақстанда берілген және апостильмен куәландырылған құжаттар басқа қатысушы елде консулдық заңдастырусыз танылады. Апостиль қолдың түпнұсқалығын, құжатқа қол қойған адам қатысқан сапаны және қажет болған жағдайда құжат бекітілген мөрдің немесе мөртаңбаның түпнұсқалығын куәландырады.
Қазақстандағы Апостиль-қазақ тіліндегі көлемі кемінде 9х9 см шаршы мөртабан, онда міндетті түрде "Apostille" тақырыбы және 1961 жылғы Гаага Конвенциясына француз тіліндегі сілтеме (Convention de la Haye du 5 octobre 1961) бар. Апостиль қою конвенцияға қатысушы елдерде құжаттың жарамдылығы үшін міндетті талап болып табылады.

Қазақстан Республикасында апостиль қою құқығы бар:
- Қазақстан Республикасының Әділет министрлігі
- Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігі
- Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрлігі
- Қазақстан Республикасы Мәдениет, ақпарат және спорт министрлігінің Ақпарат және мұрағаттар комитеті
- Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жанындағы Сот әкімшілігі Комитеті (келісім бойынша)
- Қазақстан Республикасының Қаржы министрлігі
- Қазақстан Республикасының Бас прокуратурасы
- Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрлігі
- Қазақстан Республикасы Ұлттық қауіпсіздік комитеті
Қазақстандағы апостиль қою процесі құзыретті органның бастапқы ресми құжаттағы қолдың түпнұсқалығын және құжат бекітілген мөрдің немесе мөртабанның түпнұсқалығын (егер бар болса) тексеретінін және куәландыратынын көздейді. Осыдан кейін құжатқа "апостиль"мөртабаны бар куәлік бекітіледі. Әдетте, апостиль құжаттың түпнұсқасының артқы жағына немесе жеке параққа қойылады, содан кейін ол құжатқа бекітіледі.
Келесі құжаттар апостильмен расталуы мүмкін:
| Апостильмен сендіруге болады | Апостильмен сендіруге болмайды |
|---|---|
li>дипломдар, сертификаттар, білім беру және оқыту туралы кез келген құжаттар және олардың оқу орындары берген қосымшалары |
|
Қазақстандағы апостиль қою ерекшеліктері және құжаттарға қойылатын талаптар
Апостиль тек түпнұсқаға немесе нотариалды куәландырылған көшірмеге қойылады, егер түпнұсқаға апостиль қою мүмкін болмаса (мысалы, төлқұжат, жүргізуші куәлігі). Құжаттар мөрмен және қолтаңбамен жақсы жағдайда болуы керек. Құжаттарда қандай да бір бөгде жазулар мен белгілер болмауы тиіс. Сөздерді және келісілмеген түзетулерді сызып тастауға жол берілмейді. Құжаттың мазмұны лауазымды тұлғалардың нақты қолтаңбаларымен және мөр бедерімен анық және анық болуы тиіс. Өшірусіз немесе тіркеусіз көрсетілген құжаттың деректемелерінің (нөмірі, күні, қолы, мөрі) болуы міндетті болып табылады. Көлемі бір парақтан асатын құжат тігілуі, нөмірленуі және мөрмен бекітілуі тиіс. Егер құжатта қосымшалар болса, оларды қосу керек.
Жария ету рәсімі үшін құжаттар түпнұсқа нұсқада, сондай-ақ нотариалды куәландырылған көшірмеде қабылдануы мүмкін. Апостильдегі жазулар көбінесе екі тілде (Конвенция тілдерінің бірі және Ұлттық) қайталанады. Қазақстанда апостиль қазақ тілінде кемінде 9х9 см төртбұрышты мөртабан болып табылады, онда міндетті түрде "Apostille" тақырыбы және 1961 жылғы Гаага Конвенциясына француз тілінде сілтеме бар (Convention de la Haye du 5 octobre 1961). Конвенцияға сәйкес апостиль құжаттың өзіне немесе құжатпен бекітілген жеке параққа қойылады.
Қажетті құжаттар тізімі
- жеке басын куәландыратын құжаттың көшірмесі
- апостиль қоюға жататын құжаттың түпнұсқасы
- нотариалды куәландырылған сенімхат
- егер өтініш берушінің тегі өзгерген болса, орыс немесе қазақ тілдеріне аударылған тегі өзгергенін растайтын құжаттардың көшірмелері
Заңдастыру талаптарын шектеу
Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек және құқықтық қатынастар туралы конвенцияның 13-бабына сәйкес (сонымен қатар Минск конвенциясы деп аталады), оған қол қойған елдердің аумағында қолданылатын, қатысушы елдердің құжаттары заңдастыруды талап етпейді.
Конвенцияға қатысушы елдерге: Әзірбайжан, Армения, Беларусь, Грузия, Қазақстан, Қырғызстан, Молдова, Ресей, Тәжікстан, Түрікменстан, Өзбекстан жатады.
Қазақстан 1994 жылдан бастап Минск Конвенциясына қатысушы ел болып табылады. Осы мемлекеттер үшін Қазақстанда апостиль қою арқылы берілген құжаттарды заңдастыру талап етілмейді.
Қазақстанда берілген құжаттарды жоғарыда аталған елдердің аумағында пайдалану үшін олардың нотариалды куәландырылған аудармасын жасау қажет.
Әдетте, құжаттарды апостильмен растау 3-тен 15 жұмыс күніне дейін созылады.
Қазақстаннан келген құжаттарды консулдық заңдастыру
Егер құжат Гаага конвенциясын мойындамайтын елде, мысалы, БАӘ-де немесе тізімге кірмейтін басқа елдерде қолданылатын болса, онда мұндай құжат консулдық заңдастыруға жатады. Апостильдерді қабылдайтын және пайдаланатын елдердің толық тізімін мұнда табуға болады.
Консулдық заңдастыру - апостильмен куәландыруға қарағанда ұзағырақ және шығынды рәсім, құжат процесінде бірнеше алдын ала куәландыру рәсімдерінен өтеді және кейіннен баратын елдің Қазақстан аумағындағы консулдығында куәландырылады. Бұл ретте сертификатталған аудармашының құжатты тағайындалған елдің мемлекеттік тіліне аудармасын орындауы жиі қажет.
Құжаттың консулдық белгісі қойылған елдің аумағында заңды күші болатынын және басқа елдерде қолданылмайтынын есте сақтау қажет.
Құжатты консулдық заңдастырудың қолданылу мерзімі әдетте шектеусіз, дегенмен құжаттардың қолданылу мерзіміне шектеулер қойылуы мүмкін.
Апостильдің құжаттарды консулдық заңдастырудан негізгі айырмашылықтары
Апостиль қою және консулдық заңдастыру рәсімдеріне ортақ нәрсе-олар басқа елдің мекемелеріне ұсыну үшін ресми құжаттың түпнұсқалығын растайды. Дегенмен, олардың көптеген айырмашылықтары бар.
"Құжаттарды заңдастыру басқа елде құжаттарды пайдалану мақсатында лауазымды адамның қолы мен құжаттардағы мөрдің түпнұсқалығын растау болып табылады".
| Апостиль | Консулдық заңдастыру | |
|---|---|---|
| Қолданба | Құжаттарды оңайлатылған заңдастыру туралы Гаага конвенциясына қатысушы елдер арасында ғана пайдаланылуы мүмкін | Біреуі немесе екеуі де Гаага конвенциясына қатысушы болып табылмайтын мемлекеттер арасында пайдалану немесе егер қатысушы елдердің бірі екіншісінің қосылуына қарсылық білдірген жағдайда. |
| Алу қиындығы | Орташа. Апостиль алу үшін құжат берілген елдегі тиісті органға хабарласу керек. | Жоғары. Консулдық заңдастыруды алу үшін құжат берілген елдегі әртүрлі агенттіктер мен консулдықтарға жүгіну керек. |
| Түпнұсқалығын алдын ала тексеру | Құжатты берген ведомство тарапынан алдын ала растау талап етіледі. | |
| Баратын елдің консулдығында заңдастыру | Баратын елдің консулдығына жүгіну талап етілмейді | Заңдастырудың соңғы қадамы, әдетте, құжатты берген елдің аумағында тағайындалған елдің консулдығында жүргізіледі. |
Қазақстанда құжаттарды талап ету
Азаматтық хал құжаттары жоғалады немесе бүлінеді, немесе құжаттардың өзекті көшірмелерін алу талап етіледі. Бұл жағдайда құжаттардың телнұсқаларын талап ету қажет. Бұл процедурада қиындықтарға Қазақстаннан кеткендер жиі кездеседі. Біздің сервис Қазақстанда құжаттарды қашықтықтан талап етуге мүмкіндік береді және біз құжаттарды әлемнің кез келген нүктесіне курьерлік жеткізуді жүзеге асыра аламыз.
Қазақстаннан құжаттардың нотариалды куәландырылған аудармасы
Азаматтық хал құжаттарының көшірмелері мен телнұсқаларын Қазақстанда алқаби кез келген тілге аудара алады немесе аударма баратын елде орындалуы мүмкін. Біз азаматтық хал құжаттарын одан әрі куәландыра отырып, оларды нотариалды аудару қызметтерін ұсынамыз. Жұмыстардың құны нақты құжаттың көлемі бойынша есептеледі.
Аудармаға апостиль қою керек пе?
Бір елде берілген және басқа елде пайдалану үшін қажетті кез келген шетелдік құжат заңдастырылуға тиіс. Қазақстанда жасалған апостиль қойылған құжаттың орыс немесе қазақ тіліне аудармасы бұрынғысынша апостиль қою қажет болатын шетелдік құжат мәртебесіне ие болатынын есте сақтау маңызды. Демек, көптеген органдар Қазақстаннан расталған аударымдарды қабылдамауы мүмкін. Бұны болдырмау үшін құжатты одан әрі пайдаланатын елде аударма жасау керек.