Skip to main content
Басты бет
  • Жаңалықтар
  • Қызметтер
    • Certification for Russia, Kazakhstan and EAEU
      • Technical Regulations of the Eurasian Economic Union
      • EAC Certificate of Conformity to Technical Regulations of the Eurasian Economic Union
      • EAC Declaration of Conformity to Technical Regulations of the Eurasian Economic Union
      • EAC Marking
      • EAC certification of machinery
      • EAC Certification of Pressure Equipment
      • EAC Certification of Explosion-proof equipment
      • EAC Certification of Electrical Equipment
      • EAC Certification of Vehicles
      • EAC Certification of switch and control cabinets and electrical distribution boards
      • EAC Certification of agricultural equipment
      • EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen
      • EAC Certification of Clothing and Shoes
      • EAC certification of children's clothing, toys and accessories
      • EAC certification of personal protective equipment
      • EAC Declaration for Cosmetics
      • EAC Certification of Food
      • EAC Certification of furniture
      • EAC Zertifikat für Eisenbahn
      • EAC Certification of Alcohol
      • EAC Certification of Cables
      • EAC Certification of multicomponent products
      • EAC Certification of engines
      • EAC certification of pumps
      • EAC Certification of the pipeline valves
      • EAC Certification for industrial plants
      • EAC Certification of Chemicals
      • EAC Certification of household appliances
      • EAC Certification of luminaires, bulbs and LED modules
      • EAC Certification of measuring instruments
      • EAC Zertifizierung von Verpackungen
      • State Hygienic Registration (SGR)
      • Conformity assessment of fire safety
      • GOST Certification for Russia
      • TR Certification for Russia
      • FAC Certification of communications equipment
      • FSB Notification - Admission of Electronic Devices
      • Licensing of radio and high frequency equipment
      • Import license for ozone depleting substances
      • Certification for medical devices and medicines for Russia and EAEU
      • Conformity assessment for construction material
      • Technical documentation for EAC conformity assessment
      • Consultancy on EAC conformity assessment
      • Exemption Letter for import to Russia
      • Authorized Representative for Russia and EAEU for EAC certification
      • Manufacturing audit for EAC certification
      • Surveillance of EAC conformity assessment
      • Product and packaging marking as a part of the Technical Regulation in the EAEU
      • Costs of EAC certification and EAC declaration
      • Selection and shipment of samples for EAC certification and EAC declaration
      • Technical Regulation in Kazakhstan
      • Technical Regulation in Belarus - Conformity assessment
      • Export nach Usbekistan: Einfuhr und Zertifizierung
      • EAC conformity assessment schemes
      • Verbindliche Zolltarifauskunft
      • Frequently asked questions about EAC certificates and declarations
      • Period of validity of EAC certificates and declarations
      • Type examination for EAC conformity assessment
    • Құжаттарды апостильдеу және консулдық заңдастыру
      • Apostille and consular legalization from Russia and Eurasian Economic Union
      • Apostille and consular legalization from Europe and European Union
      • Apostille and consular legalization from Asia
      • Apostille and consular legalization from the Americas
      • Apostille and consular legalization from Africa
      • Apostille and consular legalization from Oceania
      • Banks and financial institutions
      • Global mobility and visa support
      • Lawyers and notaries
      • Translation agencies
      • Frequently asked questions about apostille and consular legalization
    • Шетелдік сауда тізілімдерінен үзінділер және қаржылық есептілік
      • Extracts from commercial registers of Russia and EAEU
      • Extracts from the commercial register and company information from Europe
      • Extracts from the commercial register and company information from Asia
      • Extracts from the commercial register and company information from the Americas
      • Extracts from the commercial register and company information from Africa
      • Extracts from the commercial register and company information from Oceania
      • Know Your Customer
      • Markenregisterauskunft
    • Шетелдік жылжымайтын мүлік тізілімдерінен үзінді көшірмелер
      • Land register extracts from Europe
      • Land register extracts from Russia and EEU
      • Land register extracts from Asia
      • Land register extracts from the Americas
      • Land register extracts from Africa
      • Land register extracts from Australia and Oceania
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Procurement of documents worldwide
      • Procurement of documents in Austria
      • Procurement of documents in Albania
      • Procurement of documents in Andorra
      • Procurement of documents in Armenia
      • Procurement of documents in Belize
      • Procurement of documents in Belarus
      • Procurement of documents in Belgium
      • Procurement of documents in Bulgaria
      • Procurement of documents in Bosnia and Herzegovina
      • Procurement of documents in the Vatican
      • Procurement of documents in the United Kingdom
      • Procurement of documents in Hungary
      • Procurement of documents in Haiti
      • Procurement of documents in Germany
      • Procurement of documents in Greece
      • Procurement of documents in Denmark
      • Procurement of documents in Iran
      • Procurement of documents in Ireland
      • Procurement of documents in Iceland
      • Procurement of documents in Spain
      • Procurement of documents in Italy
      • Procurement of documents in Kazakhstan
      • Procurement of documents in Canada
      • Procurement of documents in Kyrgyzstan
      • Procurement of documents in China
      • Procurement of documents in Latvia
      • Procurement of documents in Lithuania
      • Procurement of documents in Mexico
      • Procurement of documents in Moldova
      • Procurement of documents in Mongolia
      • Procurement of documents in the Netherlands
      • Procurement of documents in Norway
      • Procurement of documents in Poland
      • Procurement of documents in Portugal
      • Procurement of documents in Russia
      • Истребование документов в Грузии
      • Procurement of documents in Romania
      • Procurement of documents in the USA
      • Истребование документов в Азербайджане
      • Procurement of documents in Serbia
      • Procurement of documents in Slovakia
      • Procurement of documents in Slovenia
      • Procurement of documents in Tajikistan
      • Procurement of documents in Turkmenistan
      • Procurement of documents in Uzbekistan
      • Procurement of documents in Finland
      • Procurement of documents in France
      • Procurement of documents in Croatia
      • Procurement of documents in Montenegro
      • Procurement of documents in the Czech Republic
      • Procurement of documents in Switzerland
      • Procurement of documents in Sweden
      • Procurement of documents in Estonia
      • Procurement of documents in South Korea
      • Procurement of documents in Antigua and Barbuda
      • Procurement of documents in the Bahamas
      • Procurement of documents in Cyprus
      • Procurement of documents in Malta
      • Procurement of documents in Ukraine
      • Procurement of documents in Japan
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Technical and legal translations
      • Legal translations
      • Technical translations
      • Certified translations
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Австралии
        • Присяжные переводы в Алжире
        • Присяжные переводы в Египте
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжные переводы в Индонезии
        • Присяжные переводы в Ираке
        • Присяжные переводы в Иране
        • Присяжные переводы в Катаре
        • Присяжные переводы в Кувейте
        • Присяжные переводы в Ливане
        • Присяжные переводы в Малайзии
        • Присяжные переводы в Марокко
        • Присяжные переводы в Монголии
        • Присяжные переводы в Новой Зеландии
        • Присяжные переводы в Палестине
        • Присяжные переводы в Саудовской Аравии
        • Присяжные переводы в Сирии
        • Присяжные переводы в Тунисе
        • Присяжные переводы в ЮАР
        • Присяжные переводы на Британских Виргинских островах
        • Присяжные переводы на Шри-Ланке
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Marketing translations
      • Translation of contracts
      • Translations of trade register extracts
      • Proofreading
      • Editing
    Қызметтер
    Қызметтер

    Біз жаңа нарықтардағы тапсырмаларды сәтті орындау үшін әр клиентке жеке-жеке кәсіби шешімдер табамыз.

  • Компания туралы
    • Біздің команда
    • Біздің пікірлер
    • Компанияның тарихы
      • Russia Research Group
    • Тұтынушылардың пікірлері
    • Affiliate program
    Our Company
    Біздің компания

    Біз орналасқан халықаралық консалтингтік компаниямыз. Біз клиенттерімізбен бірге шекараны еңсеруге бағытталған корпоративтік қызметтердің кең ауқымын ұсынамыз.

  • Мансап
  • Контактілер
  1. Басты бет
  2. Қызметтер
  3. Certification for Russia, Kazakhstan and EAEU
  4. EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen

EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten

Im Falle eines Bruchs oder einer Fehlproduktion von Maschinen und Anlagen werden häufig deren Ersatzteile oder zusätzliche Komponente benötigt, um sie reparieren zu können. Beim Import von solchen Ersatzteilen oder Komponenten in das Gebiet der EAWU ist es dem Hersteller oder seinem bevollmächtigten Vertreter oft nicht klar, ob das Konformitätsbewertungsverfahren für sie durchgeführt werden muss und welche Dokumente den Zollbehörden vorgelegt werden müssen. Dieser Artikel enthält detaillierte Informationen zum Konformitätsbewertungsverfahren für Ersatzteile und Komponenten von Maschinen und Anlagen.

EAC Zertifizierung von Ersatzteilen für Maschinen und Anlagen

Die Entscheidung des Ausschusses der Eurasischen Wirtschaftskommission Nr. 294 vom 25. Dezember 2012 „Über die Verordnung über das Verfahren für die Einfuhr von Erzeugnissen (Waren) in das Zollgebiet der Zollunion, in Bezug auf die in der Zollunion verbindliche Anforderungen festgelegt werden“ enthält die erforderlichen Informationen über die Einfuhr von Ersatzteilen. Gemäß diesem Dokument ist eine Konformitätsbescheinigung für die Waren erforderlich, die zur Freigabe für den Inlandsverbrauch bestimmt sind. Die Produkte, die vom Hersteller oder einem bevollmächtigten Vertreter als Ersatzteile für die Wartung und Reparatur von Maschinen oder Anlagen eingeführt wurden, sind jedoch ausgenommen.

Zusätzlich zur Entscheidung Nr. 294 muss jedoch auf die entsprechenden Technischen Regelwerke verwiesen werden. Die Vorschriften zu den Ersatzteilen sind in folgenden Technischen Regelwerken festgehalten:

  • TR ZU 010/2011 Über die Sicherheit von Maschinen und Anlagen
  • TR ZU 011/2011 Über die Sicherheit von Aufzügen

In diesen beiden Technischen Regelwerken wurde festgelegt, dass die Ersatzteile keiner obligatorischen Konformitätsbewertung unterliegen.

Ohne die bestimmten Unterlagen den Zollbehörden vorzulegen, wird es jedoch nicht möglich, die Ersatzteile in die EAWU-Länder einzuführen. In diesem Fall müssen den Zollbehörden Kopien von EAC Zertifikaten/EAC Deklarationen/GOST Zertifikaten der Maschinen und Anlagen, die diese Ersatzteile benötigen, zur Verfügung gestellt werden. Darüber hinaus müssen ebenfalls die Beweise angegeben werden, dass es für die Ersatzteile keine Konformitätsbescheinigung erforderlich ist und sie ausschließlich für die Reparatur oder Wartung der Maschinen und Anlagen vorgesehen sind.

Solche Beweise können sich je nach dem Technischen Regelwerk und dem Produkt unterscheiden. Als ein Beweis können folgende Dokumente dienen:

  • Dokument, das die Tatsache eines Bruchs oder einer Fehlproduktion bestätigt
  • Dokument, das die Notwendigkeit eines Ersatzes bestätigt
  • Garantieerklärung, in der diese Ersatzteile aufgeführt sind
  • Ersatzteilkatalog, technischer Pass oder Bedienungsanleitung, die Informationen über die Ersatzteile enthalten

Sollten diese Ersatzteile in Zukunft weiterverkauft werden, muss das Konformitätsbewertungsverfahren für sie gemäß den entsprechenden Technischen Regelwerken durchgeführt werden. Dieses Verfahren stimmt vollständig mit dem Konformitätsbewertungsverfahren überein, das für Maschinen und Anlagen durchgeführt wurde und ist durch die einschlägigen technischen Regelwerke der Eurasischen Wirtschaftsunion geregelt.

Die Bestätigung der Konformität mit den Anforderungen des Technischen Regelwerks TR ZU 010/2011 Über die Sicherheit von Maschinen und Anlagen für die Ersatzteile erfolgt in Form einer EAC Zertifizierung oder EAC Deklarierung. Für die Ersatzteile der Aufzüge und Aufzugsicherheitseinrichtungen gilt gemäß dem TR ZU 011/2011 Über die Sicherheit von Aufzügen ausschließlich EAC Zertifizierung. Die EAC Zertifizierung wird durch eine akkreditierte Zertifizierungsstelle durchgeführt, während bei der EAC Deklarierung das Konformitätsbewertungsverfahren je nach dem Schema von dem Hersteller oder von einem akkreditierten Labor durchgeführt werden kann.

EAC Zertifizierung von Komponenten für Maschinen und Anlagen

Einige Maschinen und Anlagen bestehen aus mehreren Komponenten, die getrennt vom gesamten Gerät in die EAWU-Länder importiert werden können. Solche Komponenten unterliegen der obligatorischen EAC Zertifizierung oder EAC Deklarierung. Das Konformitätsbewertungsverfahren stimmt vollständig mit dem Verfahren überein, das für Maschinen und Anlagen durchgeführt wurde und ist durch die folgenden Technischen Regelwerke der Eurasischen Wirtschaftsunion geregelt:

  • TR ZU 012/2011 Über die Sicherheit der Ausrüstung für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen
  • TR ZU 018/011 Über die Sicherheit von Transportmitteln auf Rädern
  • TR ZU 031/2012 Über die Sicherheit von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen
  • TR ZU 032/2013 Über die Sicherheit von Druckgeräten

Die Bestätigung der Konformität mit den Anforderungen des Technischen Regelwerks TR ZU 012/2011 Über die Sicherheit der Ausrüstung für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen und TR ZU 031/2012 Über die Sicherheit von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen und Anhängern für die Ersatzteile erfolgt in Form einer EAC Zertifizierung. Gemäß dem TR ZU 018/2011 Über die Sicherheit von Transportmitteln auf Rädern für die Ersatzteile und TR ZU 032/2011 Über die Sicherheit von Druckgeräten für ihre Ersatzteile muss ausschließlich eine EAC Zertifizierung durchgeführt werden. Die EAC Zertifizierung wird durch eine akkreditierte Zertifizierungsstelle durchgeführt, während bei der EAC Deklarierung das Konformitätsbewertungsverfahren je nach dem Schema von dem Hersteller oder von einem akkreditierten Labor durchgeführt werden kann

EAC Konformitätszeichen

TR ZU 010/2011 über die Sicherheit der Maschinen und Anlagen

Verläuft die Konformitätsbewertung erfolgreich, dann müssen die Produkte mit dem EAC Konformitätszeichen markiert werden. EAC ist eine Abkürzung für Eurasian Conformity. Das EAC Kennzeichen soll auf jede einzelne Produktionseinheit, Verpackung oder Begleitdokumentation angebracht werden. Jedes EAC-Konformitätszeichen muss folgende Anforderungen einhalten:

  1. Gute Lesbarkeit mit bloßem Auge
  2. Maße von mindestens 5 mm
  3. Monochrome Farbgebung oder deutlicher Farbkontrast zur Oberfläche
  4. Gute Lesbarkeit über die ganze Lebensdauer des Produkts hinweg

Markierung von Ersatzteilen für Maschinen und Anlagen

Die Komponenten für Maschinen und Anlagen müssen klar gekennzeichnet werden mit:

  • Name des Herstellers und seine Handelsmarke
  • Bezeichnung der Maschine und (oder) Anlage (Typ, Marke, Modell, falls vorhanden)
  • Baujahr und -Monat

Wenn es unmöglich ist, diese Angaben auf die Ersatzteile anzubringen, können sie nur in der Bedienungsanleitung festgehalten werden. Aber! Name des Herstellers und seine Handelsmarke und Bezeichnung von Ersatzteilen und (Typ, Marke, Modell, falls vorhanden) müssen auf die Verpackung angebracht werden.

Die Warnschilder und Warnzeichen müssen dauerhaft an die Ersatzteile angebracht werden.

Die Bedienungsanleitung muss folgende Punkte enthalten:

  • Angaben zu Aufbau, Arbeitsweise, und Eigenschaften
  • Anweisungen für Installation oder Montage, Inbetriebnahme, Wartung und Reparatur
  • Anweisungen zur Verwendung und Sicherheitsmaßnahmen, die bei Inbetriebnahme, während des Betriebs, der Wartung, Reparaturen, Prüfung, Transport, Verpackung, und Lagerung und Entsorgung beachtet werden müssen
  • Lagerfrist, Lebensdauer
  • Liste möglicher fehlerhafter Handlungen des Personals, die zu einem Unfall führen können;
  • Handlungen des Personals beim Unfall
  • Hinweise zur Außerbetriebnahme und Entsorgung
  • Angaben zur Qualifikation des Personals

Bevollmächtigter Vertreter

Bevollmächtigter Vertreter Um eine Konformitätsbewertung durchführen zu können, muss der ausländische Hersteller einen bevollmächtigten Vertreter in einem der Mitgliedstaaten der Eurasischen Wirtschaftsunion beauftragen. Das ist notwendig, weil der Hersteller, der nicht in einem der Mitgliedstaaten der Eurasischen Wirtschaftsunion seinen Sitz hat, ist nicht berechtigt die Durchführung von Konformitätsbewertung seiner Produkte auf die Einhaltung der Anforderungen der einschlägigen technischen Regelwerke zu beantragen.
Bevollmächtigter Vertreter vertritt dann Interesse des ausländischen Herstellers bei der Zusammenarbeit mit den Zertifizierungsstellen der Eurasischen Wirtschaftsunion in Bezug auf die Sicherheit und Qualität der Produkte und deren Übereinstimmung mit den technischen Vorschriften.
Nach geltendem Recht und in Übereinstimmung mit der technischen Regulierung der Wirtschaftsunion darf nur ein im Hoheitsgebiet der Eurasischen Wirtschaftsunion ansässiger Unternehmer als bevollmächtigter Vertreter benannt werden.

Gültigkeitsdauer von EAC Konformitätsbescheinigungen

Den Herstellern ist es häufig nicht klar, wie lang das EAC Zertifikat oder die EAC Deklaration gültig ist. Die Gültigkeitsdauer des EAC Zertifikats oder der EAC Deklaration für Ersatzteile und Komponente unterscheidet sich je nach den angewandten technischen Vorschriften, dem ausgewählten Schema, der Art der Produktion (Serienproduktion, Einzellieferung etc.) und beträgt durchschnittlich von einem bis 5 Jahre. Diese Parameter sind in den entsprechenden Technischen Regelwerken festgelegt.

Detaillierte Informationen über die Gültigkeitsdauer von EAC Konformitätsbescheinigungen finden Sie hier.

Dauer und Kosten der EAC Konformitätsbewertung

Die Beantragung einer EAC Konformitätsbescheinigung ist ein zeitaufwendiges und kostenintensives Verfahren. Die genauen Kosten hängen von mehreren Faktoren ab, wie z.B.: Art der Ausrüstung und die Komplexität der Laboruntersuchungen. Die genauen Bedingungen der Zertifizierung werden immer individuell auf Grundlage von den jeweils erforderlichen Unterlagen festgestellt.

Die Beantragung einer EAC Konformitätsbescheinigung kann mehrere Wochen in Anspruch nehmen.

Detaillierte Informationen über die Kosten der EAC-Konformitätsbewertung: EAC-Zertifizierung und EAC-Deklarierung finden Sie hier.

Zustellung von Unterlagen

Bei der Beantragung einer Konformitätsbescheinigung erhalten Sie umgehend nach erfolgreichem Abschluss der Konformitätsbewertung eine Kopie per E-Mail. In nur wenigen Tagen wird Ihnen das Original per Post zugestellt.

Тұтынушылардың пікірлері

https://maps.app.goo.gl/4QbFJGRjw2QCBfVd6
Fra…

5Star

11 August 2025

Mein Auftrag wurde wunschgerecht pünktlich und zu meiner vollen Zufriedenheit ausgeführt
Personal war zuvorkommend und sehr freundlich und hilfsbereit
Ich würde die Firma jederzeit wieder nutzen und weiterempfehlen

https://maps.app.goo.gl/Wf5Mw6QmqtQ5Dn3T8
tal…

5Star

08 August 2025
Hizmet süreci boyunca ilgi ve destekleri için teşekkür ederim. Belgelerim zamanında ve sorunsuz şekilde ulaştı. Profesyonel ve güvenilir bir hizmet aldım.
https://maps.app.goo.gl/1RZswvKAbkxfW35C8
Bre…

5Star

07 August 2025
Schmidt & Schmidt oHG deliver what they promise: the procurement of documents (legalized and if necessary, apostilled) from various countries. When I asked the very kind, patient, and professional Valeria Nikolaeva for assistance ordering documents that I was struggling to obtain myself, Valeria promptly sent me a game plan and a quote. I received my documents quickly. I would use their services again. And thank you very much for your help, Valeria. Kind regards.

Pagination

  • Next page ››

Біздің ақпараттық бюллетеньге жазылыңыз. Біздің.

Біздің соңғы жаңалықтарымыздан хабардар болыңыз.

Жазылу

Жаңалықтар

Апостиль во Франции через Интернет: как его заказать в 2025 году
Интернет арқылы Франциядағы апостиль: оны 2025 жылы қалай тапсырыс беруге болады

Францияда құжаттарға апостиль қоюға тапсырыс беру үшін портал жаңартылып жұмыс істейді. Бұрын француз сарапшылары заңдастыру саласындағы реформадан кейін ол жұмыс істемейді деп шағымданды.

Асемгуль Токанова
03 August 2025
Электронный апостиль (e-APP): преимущества, вызовы и глобальное применение
Электрондық апостиль (e-APP): артықшылықтар, сын-қатерлер және жаһандық қолдану

Цифрлық технологиялардың дамуымен апостильдің жаңа формасы пайда болды-электрондық апостиль (E-APP), ол құжаттардың түпнұсқалығын электронды түрде рәсімдеуге және тексеруге мүмкіндік береді. Бұл инновациялық шешім халықаралық құжат айналымының жылдамдығын, ыңғайлылығын және қауіпсіздігін арттыруға арналған. Бұл мақалада біз электрондық апостильдің ағымдағы құқықтық реттелуін, сондай-ақ оны қолдану кезінде мемлекеттер мен азаматтардың алдында тұрған негізгі проблемаларды қарастырамыз.

Асемгуль Токанова
16 July 2025
Цифровизация корпоративного права ЕС: как изменятся правила легализации, апостиля и перевода документов
ЕО корпоративтік құқығын цифрландыру: құжаттарды заңдастыру, апостиль және аудару ережелері қалай өзгереді

Еуропалық одақтың корпоративтік құқығының жалғасып жатқан цифрлық трансформациясы шеңберінде құжаттарды заңдастырумен, апосилмен және аударумен байланысты рәсімдер едәуір жеңілдетілуде. Digitalisierungsrichtlinie II шеңберіндегі Еуропалық комиссияның жаңа бастамасы цифрлық сенімхатты енгізуге, ресми құжаттарды қайта заңдастырудың немесе апостильдің қажеттілігінсіз өзара тануға, сондай-ақ EU Trust Services арқылы аутентификациялау шартымен аударуға қойылатын талаптарды алып тастауға бағытталған.

Асемгуль Токанова
11 July 2025
Власти Кыргызстана запустили электронное апостилирование в пилотном режиме
Қырғызстан билігі пилоттық режимде электрондық апостильдеуді іске қосты

Қырғызстанда «Электрондық апостиль» жүйесі ресми түрде жұмыс істей бастады. Бұл туралы басылым хабарлайды 24.kg Республика әділет министрлігіне сілтеме жасай отырып.

Асемгуль Токанова
30 June 2025

Pagination

  • Next page ››

Біздің команда

Alexej Schmidt

Алексей Шмидт

Управляющий партнер
Andrej Schmidt

Андрей Шмидт

Управляющий партнер, руководитель отдела маркетинга и дистрибуции
Marina Weger

Марина Вегер

Старший консультант
Valeria Nikolaeva

Валерия Николаева

Старший консультант
Anna Khan

Анна Хан

Старший консультант
Асемгуль Токанова

Асемгуль Токанова

Партнер

Pagination

  • Next page ››

Біздің клиенттер - біздің мақтанышымыз

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • ОАО «МЕТРОВАГОНМАШ»
  • cts GmbH
  • Wilhelmsen Ships Service
  • Gantner Instruments GmbH
  • Агрохолдинг "Московский"
  • Федеральная налоговая служба РФ
  • ПАО "Магнит"
  • Power Automation GmbH
  • Московский аэропорт Домодедово
  • ОАО «Пластик»
  • Авиакомпания Трансаэро
  • Комитет государственного контроля Республики Беларусь
  • SFS intec GmbH
  • Банк «Российский капитал»
  • Infastaub GmbH
  • ZAO WERFAU medical engineering
  • Art & Fragrance SA
  • Hofmann Maschinen- und Anlagenbau GmbH
  • АО «Нижфарм» (STADA)
  • ООО "КОНТРОЛ лизинг"
  • IBA Group
  • АО «Трест Гидромонтаж»
  • Группа ГАЗ
  • АО КФ «Белогорье»
  • ООО «Урбан Кофикс Раша»
  • ООО «Экомилк»
  • ООО «Магнолия»
  • ООО «Сплат»
  • АО «Технониколь»
  • Инновационный центр «Сколково»
  • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
  • VAT Vakuumventile AG
  • Генеральная прокуратура Российской Федерации
  • Graf von Westphalen Partnerschaft mbB
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • Контактілер
  • Импрессум
  • Дербес деректерді өңдеуге қатысты саясат
  • Қызмет көрсету шарттары
  • Сайт картасы
  • Төлем шарттары
  • Cookies саясаты
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文